アイドル - yoasobi
無敵の笑顔で荒らすメディア
露出无敌笑容来摧毁媒体
mu te ki no e ga o de a ra su me di a
知りたいその秘密ミステリアス
身藏秘密 他人看来只觉神秘
shi ri ta i so no hi mi tsu mi su te ri a su
抜けてるとこさえ彼女のエリア
就连冒失的模样 也都尽在她的领域
nu ke te ru to ko sa e ka no jo no e ri a
完璧で嘘つきな君は
完美且撒谎的你便是
ka n pe ki de u so tsu ki na ki mi ha(wa)
天才的なアイドル様
天才般的偶像大人
te n sa i te ki na a i do ru sa ma
今日何食べた?
今天你吃了些什么?
kyo u na ni ta be ta
好きな本は?
喜欢的书是?
su ki na ho n wa
遊びに行くならどこに行くの?
如果你想出去玩的话 会去哪里?
a so bi ni i ku na ra do ko ni i ku no
何も食べてない
今天我什么也没吃
na ni mo ta be te na i
それは内緒
那个保密
so re ha(wa) na i sho
何を聞かれてものらりくらり
无论被问到什么都蒙混过关
na ni wo ki ka re te mo no ra ri ku ra ri
そう淡々と
没错 既要淡然
so u ta n ta n to
だけど燦々と
但又 不失璀璨
da ke do sa n sa n to
見えそうで見えない秘密は蜜の味
若隐若现的秘密 蕴含着甜蜜的气息
mi e so u de mi e na i hi mi tsu wa mi tsu no a ji
あれもないないない
那个也回答没有没有
a re mo na i na i na i
これもないないない
这个也回答没有没有
ko re mo na i na i na i
好きなタイプは?
喜欢的类型是?
su ki na ta i pu wa
相手は?
对象是?
a i te wa
さあ答えて
来吧 回答我
sa a ko ta e te
「誰かを好きになることなんて
「究竟有没有喜欢上一个人
da re ka wo su ki ni na ru ko to na n te
私分からなくてさ」
我真的不知道啊」
wa ta shi wa ka ra na ku te sa
嘘か本当か知り得ない
说出的话语真假难辨
u so ka ho n to u ka shi ri e na i
そんな言葉にまた一人堕ちる
你的话语 又让一人为你沦陷
so n na ko to ba ni ma ta hi to ri o chi ru
また好きにさせる
坠入你的爱河
ma ta su ki ni sa se ru
誰もが目を奪われていく
无论谁的视线都将被你夺去
da re mo ga me wo u ba wa re te i ku
君は完璧で究極のアイドル
你便是完美且究极的偶像
ki mi wa ka n pe ki de kyu u kyo ku no a i do ru
金輪際現れない
从今往后不会再出现
ko n ri n za i a ra wa re na i
一番星の生まれ変わり
一等星的来生转世
i chi ba n bo shi no u ma re ka wa ri
その笑顔で愛してるで
你的那笑容 让人坠入爱河
so no e ga o de a i shi te ru de
誰も彼も虜にしていく
无论是谁都将化作你的俘虏
da re mo ka re mo to ri ko ni shi te i ku
その瞳がその言葉が
你的双眸 你所说的话
so no hi to mi ga so no ko to ba ga
嘘でもそれは完全なアイ
即便全是谎言 那也是完美的爱
u so de mo so re wa ka n ze n na a i
はいはいあの子は特別です
对对 那个孩子是最特别的
ha i ha i a no ko wa to ku be tsu de su
我々はハナからおまけです
我等从一开始便早已败北
wa re wa re wa ha na ka ra o ma ke de su
お星様の引き立て役Bです
就只是一等星的陪衬B
o ho shi sa ma no hi ki ta te ya ku B de su
全てがあの子のお陰なわけない
一切都托了那个孩子的福 那怎可能
su be te ga a no ko no o ka ge na wa ke na i
洒落臭い
心高气傲
sha ra ku sa i
妬み嫉妬なんてないわけがない
怎可能无人嫉妒
ne ta mi shi tto na n te na i wa ke ga na i
これはネタじゃない
这又不是什么老套剧情
ko re wa ne ta ja na i
からこそ許せない
正因如此才更难饶恕
ka ra ko so yu ru se na i
完璧じゃない君じゃ許せない
无法饶恕那个并非完美的你
ka n pe ki ja na i ki mi ja yu ru se na i
自分を許せない
我无法原谅这样的自己
ji bu n wo yu ru se na i
誰よりも強い君以外は認めない
除你以外 我都难以认可谁能更胜他人
da re yo ri mo tsu yo i ki mi i ga i wa mi to me na i
誰もが信じ崇めてる
无论谁都将你奉作信仰
da re mo ga shi n ji a ga me te ru
まさに最強で無敵のアイドル
你正是那最强且无敌的偶像
ma sa ni sa i kyo u de mu te ki no a i do ru
弱点なんて見当たらない
弱点在你身上绝不存在
ja ku te n na n te mi a ta ra na i
一番星を宿している
一等星寄于你身
i chi ba n bo shi wo ya do shi te i ru
弱いとこなんて見せちゃダメダメ
软弱的地方 可不能被看到
yo wa i to ko na n te mi se cha da me da me
知りたくないとこは見せずに
不让他人看到不想知晓的一面
shi ri ta ku na i to ko wa mi se zu ni
唯一無二じゃなくちゃイヤイヤ
必须保持自身的独一无二
yu i i tsu mu ni ja na ku cha i ya i ya
それこそ本物のアイ
这才是我真正的爱
so re ko so ho n mo no no a i
得意の笑顔で沸かすメディア
露出擅长的笑容来惹沸媒体
to ku i no e ga o de wa ka su me di a
隠しきるこの秘密だけは
唯独藏起这个秘密
ka ku shi ki ru ko no hi mi tsu da ke wa
愛してるって嘘で積むキャリア
用爱的谎言所积累起的经验
a i shi te ru tte u so de tsu mu kya ri a
これこそ私なりの愛だ
这正属于是我的爱
ko re ko so wa ta shi na ri no a i da
流れる汗も綺麗なアクア
就连滴落的汗水 也是美丽的蓝宝石
na ga re ru a se mo ki re i na a ku a
ルビーを隠したこの瞼
隐藏着红宝石的那双眼帘
ru bii wo ka ku shi ta ko no ma bu ta
歌い踊り舞う私はマリア
酣歌恒舞的我便是那玛利亚
u ta i o do ri ma u wa ta shi wa ma ri a
そう嘘はとびきりの愛だ
没错 谎言便是最特别的爱
so u u so wa to bi ki ri no a i da
誰かに愛されたことも
从未被他人所爱
da re ka ni a i sa re ta ko to mo
誰かのこと愛したこともない
也未爱着他人
da re ka no ko to a i shi ta ko to mo na i
そんな私の嘘がいつか本当になること
我这虚渺的谎言 总有一日会化作真实
so n na wa ta shi no u so ga i tsu ka ho n to u ni na ru ko to
信じてる
我如此坚信
shi n ji te ru
いつかきっと全部手に入れる
总有一日我必将得到一切
i tsu ka ki tto ze n bu te ni i re ru
私はそう欲張りなアイドル
我就是如此贪婪的偶像
wa ta shi wa so u yo ku ba ri na a i do ru
等身大でみんなのこと
面对大家 不加矫饰
to u shi n da i de mi n na no ko to
ちゃんと愛したいから
只因我想好好去爱
cha n to a i shi ta i ka ra
今日も嘘をつくの
今天依旧会口诉谎言
kyo u mo u so wo tsu ku no
この言葉がいつか
期望这谎言
ko no ko to ba ga i tsu ka
本当になる日を願って
总有一日化作真实
ho n to u ni na ru hi wo ne ga tte
それでもまだ
即便如此
so re de mo ma da
君と君にだけは言えずにいたけど
唯独面对你与你 我从未说过这些话
ki mi to ki mi ni da ke wa i e zu ni i ta ke do
やっと言えた
终于得以说出口
ya tto i e ta
これは絶対嘘じゃない
这句话绝对不是谎言
ko re wa ze tta i u so ja na i
愛してる
我爱你们
a i shi te ru